Ajka’ansaje’ex yéetel ixka’ansaje’ex masewáal
xooko’ob:
Kin k’amike’ex yéetel ki’imak
óolal ti’ u: “Kaambal maayat’aan ka’ansajo’ob
masewáal xooko’ob”.
Kin k’ubentikte’exe’ ka a lep’ ti’ a wóole’ex le múuch’kaambala’, tumen in woojel je’el u yáantike’ex ti’al a
kanike’ex wa a mu’uk’ankunsik a t’aane’x, ts’íibe’ex wa a
na’atike’ex maayat’aan beyxan
a ch’a’anu’uktike’ex bix unaj a ka’ansike’ex mejen maayáaj xooko’ob.
Kin
níib óoltike’ex takpaje’ex ti le meyaja’ tumen
tuláakal túumben ba’al ku kanik juntúul ajka’ansaje’
yaan u xíitil ti’ u kambal xoknáalo’ob.
Ajka’ansaj: Maria Elda Rebeca Miss Barrera
U Jo’ol Póopil Masewáal
Ka’ansaj
TRADUCCIÓN:
Maestras y maestros de educación
indígena:
Les doy la más cordial bienvenida al
“Diplomado en Lengua Maya a Maestros de Educación Básica e Inicial Indígena”.
Les pido encarecidamente que pongan
todo su empeño, responsabilidad e interés en éste diplomado, porque estoy
convencida de que les va a permitir desarrollar y/o fortalecer sus competencias
lingüísticas en lengua maya y como docentes de Educación Indígena.
Agradezco su participación en éste
espacio, porque la formación del docente debe reflejarse en el aprendizaje de
sus alumnos.
Lic. María
Elda Rebeca Miss Barrera
Jefa
del Departamento de Educación Indígena
Este comentario ha sido eliminado por el autor.
ResponderEliminar